Visite También Nuestras Secciones, Acerca de la Biblia y Preguntas
Decidir cuál es la mejor versión de la Biblia no es tan sencillo como quisiéramos. Existen diferentes estilos de traducciones en las Biblias; pero echemos un vistazo y comparemos unos pocos versículos.
Generalidades: «¿Cuál es la Mejor Versión de la Biblia?»
El Viejo Pacto fue originalmente escrito en hebreo y arameo, y traducido posteriormente al griego. El Nuevo, fue escrito en griego koiné. Cuando se traducen de esos idiomas a otro idioma, pueden usarse diferentes estilos de traducción. Algunos traductores de Biblias intentan producir una traducción tan literal como sea posible. Otros, tratan de obtener el significado del original, al idioma que se traduce. Sin embargo, debido a que los idiomas originales son tan diferentes a los idiomas actuales, una traducción directa parecería algo “rígida” y no tan fluida como se podría desear. Además, ciertas frases en el idioma original no tienen sentido en los idiomas a los que se traduce; por lo tanto, se usa una frase equivalente para transmitir el significado.
Los traductores están conscientes de estos temas y la gran mayoría tratan de guardar el intento original así como el texto original tan exacto como sea posible. Por lo tanto, tratan y hacen el texto tan fluido como preciso. En su mayor parte esto es sencillo de hacer, y relativamente pocos pasajes presentan algún tipo de reto en la traducción.
Nueva Biblia de las Américas (NBLA) | Nueva Traducción Viviente (NTV) | Traducción en Lenguaje Actual (TLA) | Reina Valera 1960 (RVR60) | |
---|---|---|---|---|
Isaías 9:6 | «Porque un Niño nos ha nacido, un Hijo nos ha sido dado, Y la soberanía reposará sobre Sus hombros. Y se llamará Su nombre Admirable Consejero, Dios Poderoso, Padre Eterno, Príncipe de Paz». | «Pues nos ha nacido un niño, un hijo se nos ha dado; el gobierno descansará sobre sus hombros, y será llamado: Consejero Maravilloso, Dios Poderoso, Padre Eterno, Príncipe de Paz». | »Nos ha nacido un niño, Dios nos ha dado un hijo: a ese niño se le ha dado el poder de gobernar; y se le darán estos nombres: Consejero admirable, Dios invencible, Padre eterno, Príncipe de paz». | «Porque un niño nos es nacido, hijo nos es dado, y el principado sobre su hombro; y se llamará su nombre Admirable, Consejero, Dios Fuerte, Padre Eterno, Príncipe de Paz». |
Juan 1:18 | «Nadie ha visto jamás a Dios; el unigénito Dios, que está en el seno del Padre, Él lo ha dado a conocer». | «Nadie ha visto jamás a Dios; pero el Único, que es Dios, está íntimamente ligado al Padre. Él nos ha revelado a Dios». | «Nadie ha visto a Dios jamás; pero el Hijo único, que está más cerca del Padre, y que es Dios mismo, nos ha enseñado cómo es él. Gracias a lo que el Hijo de Dios es, hemos recibido muchas bendiciones» | «A Dios nadie le vio jamás; el unigénito Hijo, que está en el seno del Padre, él le ha dado a conocer». |
Juan 8:58. Leer Éxodo 3:14 | «Jesús les dijo: 'En verdad les digo, que antes que Abraham naciera, Yo soy'». | «Jesús contestó: —Les digo la verdad, ¡aun antes de que Abraham naciera, Yo Soy!» | «Jesús les dijo: —Les aseguro que mucho antes de que naciera Abraham ya existía yo». | «Jesús les dijo: De cierto, de cierto os digo: Antes que Abraham fuese, yo soy». |
Romanos 5:18 | «Así pues, tal como por una transgresión resultó la condenación de todos los hombres, así también por un acto de justicia resultó la justificación de vida para todos los hombres». | «Así es, un solo pecado de Adán trae condenación para todos, pero un solo acto de justicia de Cristo trae una relación correcta con Dios y vida nueva para todos». | «Por el pecado de Adán, Dios declaró que todos merecemos morir; pero gracias a Jesucristo, que murió por nosotros, Dios nos declara inocentes y nos da la vida eterna». | «Así que, como por la transgresión de uno vino la condenación a todos los hombres, de la misma manera por la justicia de uno vino a todos los hombres la justificación de vida». |
Tito 2:13 | «aguardando la esperanza bienaventurada y la manifestación de la gloria de nuestro gran Dios y Salvador Cristo Jesús». | «mientras anhelamos con esperanza ese día maravilloso en que se revele la gloria de nuestro gran Dios y Salvador Jesucristo». | «Así debemos vivir, mientras llega ese día feliz y maravilloso que todos esperamos, cuando se manifestará nuestro gran Dios y Salvador Jesucristo». | «aguardando la esperanza bienaventurada y la manifestación gloriosa de nuestro gran Dios y Salvador Jesucristo». |
Filemón 1:4 | «Doy gracias a mi Dios siempre, haciendo mención de ti en mis oraciones». | «Filemón, siempre le doy gracias a mi Dios cuando oro por ti». | «Filemón, siempre doy gracias a mi Dios al acordarme de ti en mis oraciones». | «Doy gracias a mi Dios, haciendo siempre memoria de ti en mis oraciones». |
Hebreos 1:4 | «siendo mucho mejor que los ángeles, por cuanto ha heredado un nombre más excelente que ellos». | «Esto demuestra que el Hijo es muy superior a los ángeles, así como el nombre que Dios le dio es superior al nombre de ellos». | «El Hijo de Dios llegó a ser superior a los ángeles, pues Dios le dio un nombre mucho más importante que el de ellos». | «hecho tanto superior a los ángeles, cuanto heredó más excelente nombre que ellos». |