UN BREVE RESUMEN DE CÓMO INICIAMOS
Antes del año 2010 y debido a la escasez de libros y artículos en el idioma español sobre temas apologéticos, se veía la necesidad de tener más traducciones al idioma español de estos libros y artículos para proveer al cuerpo de Cristo con herramientas sanas y suficientes en la defensa del evangelio. En el año 2008 y ante esta necesidad, surge la idea de contactar a diferentes ministerios apologéticos de habla inglesa en los Estados Unidos, sugiriéndoles la necesidad y autorización para traducir sus artículos al español, pero sólo uno de ellos, CARM (Christian Apologetics and Research Ministry) respondió entusiasmado con la idea de que sus artículos fueran traducidos al español para ser usados por el pueblo cristiano de habla hispana en Latinoamérica y otros lugares del mundo. Si desea conocer más de de nuestros inicios, siga por favor, este enlace.